Anime - Official Topic

Per chi vuole dibattere e chiacchierare sulle serie TV, sui cartoni animati, su programmi televisivi o su film cinematografici... e ovviamente anche sui protagonisti dello schermo.
Avatar utente
Devixe
Messaggi: 11733
Iscritto il: 19/06/2011, 22:12
Località: Complimenti ai cruiser
Has thanked: 29 times
Been thanked: 104 times

Re: Anime Giapponesi

Messaggio da Devixe »

team bring it ha scritto: ah ok...scusami ma ieri ero mezzo ubriaco :LOL:
cmq il caso devilman e' diverso:l anime e' stato creato prendendo solo spunto dal manga,poi hanno cambiato tutto per raggiungere un diverso tipo di target e qui la censura italiana non c'entra
gli oav sono invece fedeli al fumetto
mi trovi pienamente d'accordo sulla censura italiana:quando posso guardo tutto originale subbato
edit:letto solo ora la risposta di Commander che gia' spiegava tutto :)
Si conosco la storia, mi sembra fosse troppo crudo anche per i giapponesi e quindi cambiarono più o meno tutto. C'è un video di miccia che parla proprio di questo



Avatar utente
Commander Cool
Messaggi: 6146
Iscritto il: 15/08/2012, 16:52
Città: Parma
Località: God's Favorite User
Has thanked: 83 times
Been thanked: 85 times

Re: Anime Giapponesi

Messaggio da Commander Cool »

Cena 4 Ever ha scritto:@commander cool
Esatto è quello che pensavo anch'io. È incredibile come possa essere così più bello rispetto al manga.
Comunque di anime ne ho visti. Ne vedo da 15 anni, ma uno che mi fomenta a bestia come questo non l'ho mai trovato. Incredibile!
Ah be contentissimo che ti piaccia pure a me appassiona :)

Avatar utente
Commander Cool
Messaggi: 6146
Iscritto il: 15/08/2012, 16:52
Città: Parma
Località: God's Favorite User
Has thanked: 83 times
Been thanked: 85 times

Re: Anime Giapponesi

Messaggio da Commander Cool »

Comunque se uno vuole godersi un anime mi sembra obbligatorio guardarselo subbato, ormai ci ho rinunciato ad avere un doppiaggio decente

Avatar utente
Devixe
Messaggi: 11733
Iscritto il: 19/06/2011, 22:12
Località: Complimenti ai cruiser
Has thanked: 29 times
Been thanked: 104 times

Re: Anime Giapponesi

Messaggio da Devixe »

Commander Cool ha scritto:Comunque se uno vuole godersi un anime mi sembra obbligatorio guardarselo subbato, ormai ci ho rinunciato ad avere un doppiaggio decente
Io mi rifiuto da quando sbagliarono una delle parti migliori di one piece

Avatar utente
team bring it
Messaggi: 2221
Iscritto il: 24/09/2011, 14:32
Città: milano
Località: I'm from Winnipeg You Idiot!

Re: Anime Giapponesi

Messaggio da team bring it »

sono un po' indietro con one piece...si e' poi scoperto cosa sta a significare la D. nel nome?
rubber :ammiccante: :facciadafesso: :facepalm2:

Avatar utente
Devixe
Messaggi: 11733
Iscritto il: 19/06/2011, 22:12
Località: Complimenti ai cruiser
Has thanked: 29 times
Been thanked: 104 times

Re: Anime Giapponesi

Messaggio da Devixe »

team bring it ha scritto:sono un po' indietro con one piece...si e' poi scoperto cosa sta a significare la D. nel nome?
rubber :ammiccante: :facciadafesso: :facepalm2:
Spoiler:
non ancora, forse sta per dreamer ma siamo rimasti a quelli detto a marineford
Comunque lo scambio di battute tra kinzaru e Marco da "mi hai fatto male" "non scherzare" é diventato "è di sicuro un bluff" " no mi hai colpito in pieno" e "mi hai fatto male" "e non hai ancora visto niente"
:facepalm2:

Avatar utente
Colosso
Messaggi: 15570
Iscritto il: 23/12/2010, 14:28
Città: Savona
Has thanked: 15 times
Been thanked: 57 times

Re: Anime Giapponesi

Messaggio da Colosso »

Commander Cool ha scritto:Comunque se uno vuole godersi un anime mi sembra obbligatorio guardarselo subbato, ormai ci ho rinunciato ad avere un doppiaggio decente
Mi sembra una cosa troppo da otaku, io non ho mai seguito una serie che non fosse in italiano... a volte ho scaricato degli episodi in originale che mi ero perso, ma non me li sono goduti per niente, perchè le voci dei doppiatori giapponesi sono orribili (quella di Rubber sembra la voce di un bambino di 2 anni, quella di Naruto lo stesso).
Poi seguire una cosa in una lingua che non capisci ti fa rimanere in ogni caso distaccato dal prodotto.
L'unico problema degli adattamenti italiani è che a volte censurano alcune scene.

Avatar utente
Devixe
Messaggi: 11733
Iscritto il: 19/06/2011, 22:12
Località: Complimenti ai cruiser
Has thanked: 29 times
Been thanked: 104 times

Re: Anime Giapponesi

Messaggio da Devixe »

Colosso ha scritto:
Mi sembra una cosa troppo da otaku, io non ho mai seguito una serie che non fosse in italiano... a volte ho scaricato degli episodi in originale che mi ero perso, ma non me li sono goduti per niente, perchè le voci dei doppiatori giapponesi sono orribili (quella di Rubber sembra la voce di un bambino di 2 anni, quella di Naruto lo stesso).
Poi seguire una cosa in una lingua che non capisci ti fa rimanere in ogni caso distaccato dal prodotto.
L'unico problema degli adattamenti italiani è che a volte censurano alcune scene.
Beh Luffy ha 16/18 anni Naruto 10

Avatar utente
NEO GREEN
Messaggi: 4325
Iscritto il: 02/05/2013, 1:03
Città: Dubai

Re: Anime Giapponesi

Messaggio da NEO GREEN »

Colosso ha scritto:
Mi sembra una cosa troppo da otaku, io non ho mai seguito una serie che non fosse in italiano... a volte ho scaricato degli episodi in originale che mi ero perso, ma non me li sono goduti per niente, perchè le voci dei doppiatori giapponesi sono orribili (quella di Rubber sembra la voce di un bambino di 2 anni, quella di Naruto lo stesso).
Poi seguire una cosa in una lingua che non capisci ti fa rimanere in ogni caso distaccato dal prodotto.
L'unico problema degli adattamenti italiani è che a volte censurano alcune scene.
Invece io sono assolutamente d'accordo con Commander, è questione di abitudine, prova e ti accorgerai di come il suono originale si fonde con la lettura del testo, rendendo molto di più di un doppiaggio.

Avatar utente
KaiserSp
Messaggi: 5886
Iscritto il: 23/12/2010, 1:49
Been thanked: 289 times

Re: Anime Giapponesi

Messaggio da KaiserSp »

Colosso ha scritto:
Mi sembra una cosa troppo da otaku, io non ho mai seguito una serie che non fosse in italiano... a volte ho scaricato degli episodi in originale che mi ero perso, ma non me li sono goduti per niente, perchè le voci dei doppiatori giapponesi sono orribili (quella di Rubber sembra la voce di un bambino di 2 anni, quella di Naruto lo stesso).
Poi seguire una cosa in una lingua che non capisci ti fa rimanere in ogni caso distaccato dal prodotto.
L'unico problema degli adattamenti italiani è che a volte censurano alcune scene.
tu vedi i film a velocità doppia o tripla e quindi non avresti comunque il tempo di leggere i sottotitoli :LOL:

Avatar utente
Rocks
Messaggi: 29028
Iscritto il: 28/12/2010, 11:59
Has thanked: 18 times
Been thanked: 53 times

Re: Anime Giapponesi

Messaggio da Rocks »

Come doppiaggio, One Piece è molto meglio originale.
Non parliamo delle censure di Naruto che è meglio.

Avatar utente
Commander Cool
Messaggi: 6146
Iscritto il: 15/08/2012, 16:52
Città: Parma
Località: God's Favorite User
Has thanked: 83 times
Been thanked: 85 times

Re: Anime Giapponesi

Messaggio da Commander Cool »

Come già detto da tanti i problemi del doppiaggio e dell'adattamento italiano sono 2: la cosa più odiosa che è la censura vera e propria di intere scene, e lo stravolgimento dei dialoghi che spesso manco ti fanno capire il vero senso dell'opera, e poi pochi cazzi le voci originali danno tutta un altra idea di ciò che si sta seguendo, l'ho già detto diverse volte, ma dopo aver seguito Saint Seiya da piccolo doppiato e averlo rivisto anni dopo in originale è tutta un altra cosa. Che poi il doppiaggio con quella sorta di linguaggio forbito non era neanche male, ma non c'entrava un cazzo col significato della serie.

Comunque si il doppiaggio di OP con Rubber al posto di Luffy è stata proprio la ciliegina sulla torta, ma anche con Dragon Ball per dire si erano già sbizzarriti.

Avatar utente
Commander Cool
Messaggi: 6146
Iscritto il: 15/08/2012, 16:52
Città: Parma
Località: God's Favorite User
Has thanked: 83 times
Been thanked: 85 times

Re: Anime Giapponesi

Messaggio da Commander Cool »

Come già detto da tanti i problemi del doppiaggio e dell'adattamento italiano sono 2: la cosa più odiosa che è la censura vera e propria di intere scene, e lo stravolgimento dei dialoghi che spesso manco ti fanno capire il vero senso dell'opera, e poi pochi cazzi le voci originali danno tutta un altra idea di ciò che si sta seguendo, l'ho già detto diverse volte, ma dopo aver seguito Saint Seiya da piccolo doppiato e averlo rivisto anni dopo in originale è tutta un altra cosa. Che poi il doppiaggio con quella sorta di linguaggio forbito non era neanche male, ma non c'entrava un cazzo col significato della serie.

Comunque si il doppiaggio di OP con Rubber al posto di Luffy è stata proprio la ciliegina sulla torta, ma anche con Dragon Ball per dire si erano già sbizzarriti.

Avatar utente
Cena 4 Ever
Messaggi: 5601
Iscritto il: 03/05/2011, 16:07
Città: Balvano
Has thanked: 146 times
Been thanked: 73 times

Re: Anime Giapponesi

Messaggio da Cena 4 Ever »

Ho scoperto che shingeki no kyojin avrà solo 25-26 puntate...vado ad uccidermi. :bleah: :triste:

Avatar utente
KaiserSp
Messaggi: 5886
Iscritto il: 23/12/2010, 1:49
Been thanked: 289 times

Re: Anime Giapponesi

Messaggio da KaiserSp »

Cena 4 Ever ha scritto:Ho scoperto che shingeki no kyojin avrà solo 25-26 puntate...vado ad uccidermi. :bleah: :triste:
cosa pretendevi, scusa?

il manga è ancora in corso e ne esce un solo capitolo al mese...

le alternative per l'anime erano tre:
- riempirlo di filler (vedi Naruto)
- dargli una trama a sè stante (vedi la prima versione di FMA)
- terminarlo con un finale aperto (vedi Dragon Quest: Dai)

Rispondi