Per chi vuole dibattere e chiacchierare sulle serie TV, sui cartoni animati, su programmi televisivi o su film cinematografici... e ovviamente anche sui protagonisti dello schermo.
Commander Cool ha scritto:
Bè quelli sono molto belli, più che altro perchè hanno un tono più drammatico rispetto al resto del manga/anime. Ah l'hai visto lo special di Bardak dell'anno scorso?
Quello Special non esiste.
Mettitelo in testa.
C'era anche Cooler che aveva un suo filo logico, forse il più logico tra tutti. E i suoi film se ci pensi sono gli unici che potrebbero avere una collocazione temporale decente.
Le Origini del Mito è molto bello, soprattutto per il ''dualismo'' che si crea tra figlio e padre, con questi che diventa anche lui una sorta di ''Eroe'' pur di salvare il proprio pianeta, lanciandosi contro Freezer nonostante tutto.
Ah, da questo Film dovrebbero pure partirne degli altri. Mi immagino già le divinità a muzzo.
C'era anche Cooler che aveva un suo filo logico, forse il più logico tra tutti. E i suoi film se ci pensi sono gli unici che potrebbero avere una collocazione temporale decente.
Le Origini del Mito è molto bello, soprattutto per il ''dualismo'' che si crea tra figlio e padre, con questi che diventa anche lui una sorta di ''Eroe'' pur di salvare il proprio pianeta, lanciandosi contro Freezer nonostante tutto.
Ah, da questo Film dovrebbero pure partirne degli altri. Mi immagino già le divinità a muzzo.
Mah la collocozione temporale in questi casi è l'ultimo dei problemi, piuttosto i film inerenti a qualsiasi anime seriale sviluppano vicende alternative che difficilmente si sovrappongono alla storia originale.
E' probabile che ne facciano altri di film comunque tempo fa lessi che quello di DBZ è stato uno dei film d'animazione più visti al cinema nel 2013 in Giappone.
L'ho visto alla fine. Piuttosto bruttarello, è proprio il manifesto di un brand che vorrebbe riposare in pace e invece viene continuamente resuscitato da Shenron per offrire prove poco convincenti.
Metto sotto spoiler per chi non l'ha visto.
Spoiler:
- a livello di scrittura il film si rifà molto al film del 2008, ossia cerca di riprendere e riadattare il comedy della prima serie all'atmosfera di Dragon Ball Z. Purtroppo le battute davvero riuscite sono ben poche, come il joke di Goku su Bulma e Vegeta alla fine, per il resto non solo la vena comica non fa ridere ed è terribilmente ingenua, ma è pure molto invasiva, quanto ha rotto le palle Whis con le sue interminabili gag culinarie? Vegeta che balla voleva essere imbarazzante ed effettivamente lo è stato, purtroppo non nel modo che speravano.
- non mi soffermo troppo sul lato tecnico, perché nell'animazione m'interessa molto relativamente. Mi è parso di buona fattura, anche le coreografie non sono malaccio, Bills che usa le bacchette come arma ha il suo perché. Ah, per la prima volta Goku si rende conto che il teletrasporto è una carta in più da giocare, era ora
- il film cerca in qualche modo di riallacciarsi con il passato (Pilaf, riferimenti vari), però è pieno zeppo di errori di continuity. Vegeta SSJ2 > Goku SSJ3. Gohan che si trasforma inutilmente in SSJ durante il rituale divino (sempre che non ricordi male). Bills che dovrebbe distruggere galassie arrabbiandosi e poi non fa neanche a pezzi una grotta con una tempesta di ki blast. I soliti erroracci del brand insomma.
- non ho parole per descrivere quanto stupida sia la trovata del super saiyan god, non solo l'idea in sé ma anche e soprattutto la realizzazione. Grafica anonima, evocazione degna di Dragon Ball GT, narrazione della leggenda veramente da scartare. Ridicolo.
Complessivamente è effettivamente un'operazione commerciale, a cui riconosco il tentativo di cercare un po' di freschezza, ma fallisce amaramente nel ridare senso di esistere a Dragon Ball. Certo, sempre meglio dell'ennesimo OAV senz'anima.
Comunque l'episodio di Bardack un aspetto positivo ce l'ha, ha dato vita a questo:
[youtube][/youtube]
[notare che la trama della parodia ha molto più senso del film originale]
Commander Cool ha scritto:
Si ma scusa se non fosse subbato te conosci il giapponese?
In realtà preferirei fosse in italiano ma vabbè
Comunque si visto anch'io...bella minchiata il God.Ma seriamente eh.
La storia in sè non era nemmeno malaccia,anche se nulla di trascendentale,però gestita di merda.
Archer ha scritto:L'ho visto alla fine. Piuttosto bruttarello, è proprio il manifesto di un brand che vorrebbe riposare in pace e invece viene continuamente resuscitato da Shenron per offrire prove poco convincenti.
Metto sotto spoiler per chi non l'ha visto.
Spoiler:
- a livello di scrittura il film si rifà molto al film del 2008, ossia cerca di riprendere e riadattare il comedy della prima serie all'atmosfera di Dragon Ball Z. Purtroppo le battute davvero riuscite sono ben poche, come il joke di Goku su Bulma e Vegeta alla fine, per il resto non solo la vena comica non fa ridere ed è terribilmente ingenua, ma è pure molto invasiva, quanto ha rotto le palle Whis con le sue interminabili gag culinarie? Vegeta che balla voleva essere imbarazzante ed effettivamente lo è stato, purtroppo non nel modo che speravano.
- non mi soffermo troppo sul lato tecnico, perché nell'animazione m'interessa molto relativamente. Mi è parso di buona fattura, anche le coreografie non sono malaccio, Bills che usa le bacchette come arma ha il suo perché. Ah, per la prima volta Goku si rende conto che il teletrasporto è una carta in più da giocare, era ora
- il film cerca in qualche modo di riallacciarsi con il passato (Pilaf, riferimenti vari), però è pieno zeppo di errori di continuity. Vegeta SSJ2 > Goku SSJ3. Gohan che si trasforma inutilmente in SSJ durante il rituale divino (sempre che non ricordi male). Bills che dovrebbe distruggere galassie arrabbiandosi e poi non fa neanche a pezzi una grotta con una tempesta di ki blast. I soliti erroracci del brand insomma.
- non ho parole per descrivere quanto stupida sia la trovata del super saiyan god, non solo l'idea in sé ma anche e soprattutto la realizzazione. Grafica anonima, evocazione degna di Dragon Ball GT, narrazione della leggenda veramente da scartare. Ridicolo.
Complessivamente è effettivamente un'operazione commerciale, a cui riconosco il tentativo di cercare un po' di freschezza, ma fallisce amaramente nel ridare senso di esistere a Dragon Ball. Certo, sempre meglio dell'ennesimo OAV senz'anima.
Comunque l'episodio di Bardack un aspetto positivo ce l'ha, ha dato vita a questo:
[youtube][/youtube]
[notare che la trama della parodia ha molto più senso del film originale]
Sono abbastanza d'accordo su quello che hai scritto, nonostante i difetti elencati quasi tutti giusti a me comunque è piaciucchiato prendendolo per quello che è appunto, preferisco questo al film annuale di One Piece o Naruto.
L'unica cosa è la parte comedy, va bene che qui è stata esasperata, però è dello stesso tipo che c'è nella serie Z, solo che li è riservata a personaggi marginali.
Non ho ancora capito se questo tipo di grafica mi piaccia o meno abbinata o meno a un prodotto "classico", il Ki tipo gioco della Playstation è figo, ma alla fine mi sa che preferisco ancora le vecchie animazioni per quanto potessero essere grezze.
Ah il fatto che Pilaf e soci siano tornati bambini mi è parso una presa per il culo e un disconoscimento al GT.
@Cena 4 Ever: Preferisco guardare qualsiasi anime subbato che in italiano, purtroppo quelli che hanno ricevuto un doppiaggio decente, non censurato e che non stravolga i nomi e soprattutto il senso si contano sulle dita di una mano.
Commander Cool ha scritto:
@Cena 4 Ever: Preferisco guardare qualsiasi anime subbato che in italiano, purtroppo quelli che hanno ricevuto un doppiaggio decente, non censurato e che non stravolga i nomi e soprattutto il senso si contano sulle dita di una mano.
Bisogna dare le colpe a chi fa gli adattamenti, non necessariamente alle voci. Se certi accostamenti sono sbagliati, è colpa di chi si occupa di 'ste cose. Questo per dire che la colpa non è del ''doppiaggio'' in se ma di chi se ne occupa, vedi Carrassi.
Il doppiaggio di Detective Conan è sempre piaciuto. Solo che ''va forte'' solo da quando se ne occupa Sky degli adattamenti, quindi niente viene particolarmente stravolto.
Per dire, Detective Conan sfama ogni anni Patrizio Prata, che ha doppiato più personaggi lì che in tutta la carriera.
Spoiler:
Si vede che mi piace il doppiaggio italiano. Sarà che sento molte voci brave ''non sfruttate'' a dovere.
Simon ha scritto:
Bisogna dare le colpe a chi fa gli adattamenti, non necessariamente alle voci. Se certi accostamenti sono sbagliati, è colpa di chi si occupa di 'ste cose. Questo per dire che la colpa non è del ''doppiaggio'' in se ma di chi se ne occupa, vedi Carrassi.
Il doppiaggio di Detective Conan è sempre piaciuto. Solo che ''va forte'' solo da quando se ne occupa Sky degli adattamenti, quindi niente viene particolarmente stravolto.
Per dire, Detective Conan sfama ogni anni Patrizio Prata, che ha doppiato più personaggi lì che in tutta la carriera.
Spoiler:
Si vede che mi piace il doppiaggio italiano. Sarà che sento molte voci brave ''non sfruttate'' a dovere.
Giusta correzione ti do ragione in pieno, sono io che mi sono espresso male, ovviamente la colpa è di chi traduce e adatta i dialoghi, io in questi casi uso sempre il termine doppiaggio che in effetti non è corretto. Anzi ti dirò di più le voci italiane spesso sono le più simili come tono a quelle originali rispetto a quelle che usano in tanti altri paesi. E la cosa che non capisco è perchè film e telefilm vengano adattatati come si deve nel 90% dei casi.
Su Conan non ti saprei rispondere, ho visto solo le prime serie in italiano, piene di tagli tanto per cambiare, quando le rividi in originale spesso cambiava proprio il senso di alcuni episodi.
Commander Cool ha scritto:
Su Conan non ti saprei rispondere, ho visto solo le prime serie in italiano, piene di tagli tanto per cambiare, quando le rividi in originale spesso cambiava proprio il senso di alcuni episodi.
Devi vederti le serie di Conan degli ultimi anni, sono fatte meglio. Anche se alcuni episodi sono davvero intraducibili, tipo c'era una serie di episodi in cui si giocava tantissimo con i vari significati dei Kanji e dei suoni e delle traduzioni dei nomi giapponesi. Episodi che sono stati tradotti non troppo bene, visto che alcune battute sono state stravolte, ma era effettivamente l'unica cosa da poter fare.
@Archer
Va beh, Abridged owna pesantemente la serie originale.
Devi vederti le serie di Conan degli ultimi anni, sono fatte meglio. Anche se alcuni episodi sono davvero intraducibili, tipo c'era una serie di episodi in cui si giocava tantissimo con i vari significati dei Kanji e dei suoni e delle traduzioni dei nomi giapponesi. Episodi che sono stati tradotti non troppo bene, visto che alcune battute sono state stravolte, ma era effettivamente l'unica cosa da poter fare.
@Archer
Va beh, Abridged owna pesantemente la serie originale.
Si oggettivamente tradurre quel genere di episodi non è facile, coi sub si riesce a rendere meglio il significato
Archer ha scritto:L'Abridged è una delle cose più belle create dal'umanità, period.
E' la verità.
Non so se sia meglio, tra quelli ''regolari'', Yugioh Abridged o Dragon Ball Abridged. Da un lato abbiamo ''Why So British'' e dall'altra ''Crap Baskets'', tanto per dire.
Geno ha scritto:Ho visto circa 20 puntate di Angel Heart. Minchia che palle! Non ci arrivo alle fine.
Hai fatto comunque meglio di me, che ho gettato la spugna dopo 4 episodi. Anche se io non faccio testo dato che non amo particolarmente nemmeno City Hunter.